C-ute – Momoiro Sparkling بترجمتي حصري ل Gâłåh

http://www.dramacafe.co.uk/wp-content/uploads/2011/05/ute+Momoiro+Promo+PNG.png

هااايو
واخيرا وبعد تعب وفرفره بالنت ومساعده غلا استطعت ان اترجم اخيرا  وخصصت اول ترجمه لكيوت القمر
ممنوع النقل بدون ذكر المصدر                                                                                         

  

 

شرايكم بترجمتي حلوه صح :)

باااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااايو 

16 thoughts on “C-ute – Momoiro Sparkling بترجمتي حصري ل Gâłåh

  1. ياااااي اخيرا اغاني لكيوت مترججمه عربي *0^ ياتاااا
    اريقاتو قلبو
    بشوف البي في الحيين اكييد بيكون روعه
    لآ خلا

  2. واااو سوقوي
    تشيسا الترجمة رووعة
    آريقاتو ع الترجمة الرووعة ^^
    بإنتظار ابداعاتج اليايه ^^
    +
    عندي انتقاد بسيط
    ليش ما رفعتي الكلمات بالرومانجي فوق بتطلع أحلى

    آريقاتو ع الترجمة الروعة قلبوو ^^

    • اريجاتو ع المدح مع اني عارفه انه ما يستاهل ☻

      “عندي انتقاد بسيط
      ليش ما رفعتي الكلمات بالرومانجي فوق بتطلع أحلى
      آريقاتو ع الترجمة الروعة قلبوو ^^ ”

      اممم هذي تجربه اولى ومع الوقت تحسنت ترجمتي كثير

  3. وآآآو روعه الترجمه ,, اعجبتني الكلماات متناسقه مع الكليب ,,,
    ماشاءالله عليك اول ترجمه ما فيها حوسه >>لان فيه نااس ترجمتهم الاولى تجي فيها حوسه ولخبطه
    هونتوني اريقاآآتو chissa ^__*

  4. وااو وااااو انا مررررررررررره احب هاذي الفرقة شي خيال وترجمتك رووووووعه وخطيره والاغنيه خيال بناتيه و صيفيه في نفس الوقت
    الى اللقاء

  5. وااااااااو!!

    اناتنا سووقووي^^”

    مره الترجمه حلوه و كمان اول مره

    والله انك خطنطيرية يا فتاة!!

    و الاغنيه الي ترجمتيها اروع

    لحبايبي كيووت^^

    واااصلي قلبو

    تيب =)

  6. كونيتشيوا ◕ω◕
    لون الخوخ الوردي غمرني وأسرني
    واتى بي إليكم
    انه يلمع!!

    سوبر سوقوي هونتوني سوووقوووي
    تحية قوية لـ شيسـاا سان
    اختيارك حلو الاغنية بجد روعة ورهيبة وكاوايي وياساشي و سوقوي وكل شي>>اتحمست الاخت
    الكلمات اروع مما تخيلت
    كيوتو لو تلاحظو مرة بارات بأمهاتهم مو صح؟؟! ههههه
    صيفية بقوة..حلو الفيديو اللي اخترتيه
    بس جودته والوانه لو كانت 100% قد ايش كان بيكون جذاب (^o^)
    و خط الانجليزي لوغيرتيه احلى
    ويكون صغنطوط كمان حتى العربي
    ايش رايك تلصقي الترجمة كان عالـ pv والدانز ^^
    جربي فأنت فتاة تعطي كل ما عندها^.^
    لما لا تجعلي التنسيق والا بداع ظاهر بهذه الاغنية أكثر من العادة
    بس كبداية سوقوي..وترجمتك ممتازة 100%
    الله يبارك فيك ولا يحرمنا من جديد ابداعك
    شيسا سان

    مع تحياتي الدافئة ♥لقلبك النقي الدافئ♥

  7. ممكن تعطيني اسم البرنامج الي ترجمتي فيه

    وترجمتك مررررره رووعه اريقاتوو

  8. أهنئك على الترجمة الحلوة يا حلوة بس عندي كذا ملاحظة يا ليت تتقبلينها برحابة صدر(حلوة برحابة صدر صح )المهم الملاحظات وهي كالتالي (حلوة كالتالي بس لا تعيدينها ) المهم :
    1- لو ترجمتي الفيديو كليب أحسن لأ أشكلهم مرة حلوة وواضحة في الكليب .
    2- لو تصغيرين الخط شوي أحسن
    3-لو تلونين كل مقطع بلون لبس المغنية اللي قالتها يكون أحلى بتعطي الإغنية جو ثاني وكمان تعطي ترجمتك شكل لأنك أول وحدة بتسوين هالحركة ما في أحد سواها قبلك .
    وفي النهاية تقبلي خلاص شكري وامتناني بس ممكن طلب صغير قد كذا (وش هو اللي كذا أصلا) المهم ممكن تترجمين أغنية for ever love و bye bye bye و dance de bakoonو every day وshochوtokake jinajoو أغنية وحيدة في عيد الوفاء (أقول ما تلاحظين أني مسختها بقوة أذا تذكرت أغنية ثانية راح أعلمك بعد الأخت مطولة ) بس والله وش أسوي أمووووووووووووووووووووووووووت في هذا الفرقة وبالذات تشيساتو وماي أنا أصلا أعرف أترجم بس ما أعرف أخليها مقطع زيكم بس أكتبها عندي في دفتر بس ودي أشوفها مقطع زي كذا بس الله يعفيك اللي تقدرين عليه ترجميه ننتظر أبداعك المميز و لك شكري وتقدري واحترامي يا تشيسا -سااااااااااااااااااااااااااااااااااااان

اترك رد

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / تغيير )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / تغيير )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / تغيير )

Connecting to %s